Posts Tagged Polish Language

Two Ears and Two Eyes

I was writing something yesterday, in Polish, as it happens, and I almost had a nervous breakdown. Why? Plural forms of “number + noun” combinatio

Syndicated News

No Comments

Sympathy for “Sympatia”

Valentine’s Day (walentynki) came and went and I hope it was a pleasant occasion for you with czekoladki (chocolates), kwiatki (flowers) and romanty

Syndicated News

No Comments

In Search of the Right Ending…

Today I would like to introduce to you our brand new guest blogger - Adam Blomberg. He will be helping me out with the Polish Blog this month, because

Syndicated News

No Comments

Verb “to like” and its Polish Equivalents

In our last post we talked quite a bit about liking (or not) something (or someone). And I have finally realized (hey, better late than never!) that m

Syndicated News

No Comments

Verbs Expressing Feelings and the Nouns that Follow Them

So, what were we talking about last time? Ah yes, verbs that express emotions. You know, stuff like love (kochać), hate (nienawidzieć), like (lubić

Syndicated News

No Comments

Dictionaries and Reference Books

With Polish being Polish, it’s no wonder there are gazillions of language reference books and dictionaries out there on the market. Because, yes, ev

Syndicated News

No Comments

Really Big Numbers – Sto, Tysiąc and above

So, this time, let’s take a look at the really big numbers, like “sto” (100) and “tysiąc” (1000). And even bigger ones, like 1 followed by

Syndicated News

No Comments

Reading in Polish – translations or “native” books?

It’s styczeń (January) now, dziewiąty (ninth) to be exact. Do you know where your postanowienia noworoczne (New Year’s resolutions) are? Mine ha

Syndicated News

No Comments

Słownik Motherlode

An important message from our favorite guest blogger - Barb from Canada: Attention all learners of Polish! I have hit the słownik motherlode. Mr. O

Syndicated News

No Comments

Happy New Year!!!

We’ve managed to survive another year! Doesn’t it feel great? And what are your plany sylwestrowe (new year’s eve plans)? I’m simply going

Syndicated News

No Comments

When “witam” Is Not Welcomed

I have to tell you about something that happened this week. And after you hear this story, please tell me what you think… So, I had to write an emai

Syndicated News

No Comments

Quotation Marks

Let’s talk about this “” today. Yes, quotation marks. Or cudzysłów, as we call it in Polish. Cudzysłów – literally meaning “somebody els

Syndicated News

No Comments

Polish Homonyms (or is it homophones?)

Just yesterday someone asked me for examples of words (Polish words, of course) that sound the same, are spelled the same, but mean something totally

Syndicated News

No Comments

Heading Into Town

The other day I was getting ready to go out and do some shopping, and because we live a bit outside the city center (ok, more than a bit, we live in t

Syndicated News

No Comments

Zimno i mokro (cold and wet)

With all this recent excitement over Bielsko Biała, I totally forgot that yesterday (wczoraj, 14 października) was Dzień Nauczyciela (Teacher’

Syndicated News

No Comments

What do you call a person who lives in Bielsko-Biała?

In his comment to the Bielsko-Biała post Mchl posed an interesting question: what do you call a person who lives in Bielsko-Biała? Yeah, indeed… A

Syndicated News

No Comments

On Bielsko-Biała and Białystok

Polish declensions. We all love them, right? All the funky case endings, exceptions, and then exceptions to exceptions. Life in Polish is never boring

Syndicated News

No Comments